Examining Manichean Artworks Recovered from Western China with a Look at the Two Concepts of "Liberation" and "Return of Light"*

Document Type : Research Paper

Authors

1 Ph.D Student in Philosophy of Art, Islamic Azad University, Shahrud Branch, Shahrud, Iran

2 Associate Professor, Department of Art Research, University of Arts, Tehran, Iran

Abstract

One of the important theoretical and technical sources of Iranian art in the past centuries is Manichean art. In the area where Manichean thought has penetrated, the artworks recovered in Western China are very significant. This importance is primarily due to the number of artworks left from this land, and then due to the high technical level of those works compared to other Manichaean regions. Since most of the researchers have studied the techniques used in these works, the author of this paper has tried to examine the Manichaean works recovered in Western China with a philosophical and wisdom perspective, and seeks to analyze how they influenced and were influenced in connection with the most important school in that area, namely Mahayana Buddhism, as well as the native art of the region, namely Uyghur art. In this article, two Manichean concepts/ideas of "liberation" and "return of light" have been examined for a better explanation.

Keywords


Bahar, Mehrdad; Ismailpur, Abolghasem. 2015. Adabiyat Manawi (Manichean Literature), Tehran: Karnameh. [in Farsi]
Beguin, G. 2009. Buddhist Art: An Historical and Cultural Journey, Bangkok: River Book.
Boyce, Mary. 2005. Barresi Adabiyat Manawi dar Matn-hay Parti wa Parsi Miyaneh (Review of Manichaean Literature in Middle Parthian and Persian Texts), Translated by Omid Behbahani & Abu al-Hasan Tahami, Tehran: Bundahishn. [in Farsi]
Davidson, R. M. 2002). Indian Esoteric Buddhism; A Social History of the Tantaric Movement, New York: Colombia University Press.
Dekre, Francois. 2001. Mani wa Sonnat Manawi (Mani and the Manichaean Tradition), Translated by Abbas Bagheri, Tehran: Farzan. [in Farsi]
Faranbagh Dadegi. 2011. Bondahesh, Translated by Mehrdad Bahar, Tehran: Tus, Fourth Edition. [in Farsi]
Frederick, Louis. 2003. "Honar Budayi (Buddhist Art)", Translated by Nastaran Pashayi, in: Seven Heavens, yr. 5, no. 19, pp. 103-126. [in Farsi]
Gulácsi, Z. 2001. Manichaean Art in Berlin Collections: Corpus Fontium Manichaeorum: Series Archaeologica et Iconographica, Belgium: Brepols Publishers.
Gulácsi, Z. 2003. The Dates and Styles of Uygur Manichaean Art, A New Radiocarbon Date and its Implication for the Study of East Central Asian Art, Arts Asiatiques.
Gulácsi, Z. 2005. Mediaeval Manichaean Book Art, Boston: Leiden.
Gulácsi, Z. 2008. “Manichaean Art”, in: Encyclopedia Iranica, available at: www.iranicaonline.org/articles/manichaean-art.
Gulácsi, Z. 2015. Mani`s Pictures, The Didactic Images of the Manichaean from Sasanian Mesopotamia to Uygur Central Asia Tang-Ming China, Leiden: Brill.
Haghighat, Abd al-Rafi. 1990. Honar-hay Melli wa Honarmandan Irani; Az Mani ta Kamal al-Molk (Iranian National Arts and Artists; From Mani to Kamal al-Molk), Tehran: Iranian Authors and Translators Company. [in Farsi]
Hawkins, Bradley. 2003. Din Buda (Buddhism), Translated by Hasan Afshar, Tehran: Center, Fourth Edition. [in Farsi]
 
Ibn Nadim, Mohammad ibn Eshagh. 2002. Al-Fehrest (The List), Translated by Reza Tajaddod, Tehran: Asatir. [in Arabic]
Klimkeit, Hans-Joachim. 2005. Honar Manawi (Manichaean Art and Calligraphy), Translated by Abolghasem Ismailpur, Tehran: Myth. [in Farsi]
Lieu, S. N. C. 1998. Manichaean in Central Asia and China, Boston, Koln, Leiden.
Meredith, H. G. 2011. “Objects in Motion: The Circulation of Religion and Sacred Objects in the Late Antique and Byzantine World”, in: England, Archaeopress (Ed.), The Art and Ritual of Manichaean Magic: Text, Object and Image from the Mediterranean to Central Asia.
Ramez, Reza. 2005. Sambol-hay Moghaddas Buda (Sacred Symbols of Buddha), Tehran: Thought of Scholar. [in Farsi]
Romer, Cornelia. 2009. In Search of the Lost Religion: Mani Religion (In Search of the Lost Religion: Mani Religion), Translated by: Amir Hoseyn Akbari Shalchi, Tehran: Pazineh. [in Farsi]
Shahrestani, Abu al-Fath Mohammad ibn Abd al-Karim. 1982. Tozih al-Melal; Tarjomeh Ketab al-Melal wa al-Nehal (Description of Nations; Translation of the Book Nations & Schools), Tehran: Eghbal, Third Edition.
Shokri Fumeshi, Mohammad. 2017. Rahnamay Dast Neweshteh-hay Manawi Turfan: Raweshshenasi Wirayesh wa Bazsazi (Guide to Manichaean Manuscripts of Turfan: Editing and Reconstruction Methodology), Tehran: Written Heritage. [in Farsi]
Shokri Fumeshi, Mohammad; Mirzayi, Soniya. 2016. "Yek Sanad Chini Noyafteh Manawi wa Madarek Wabasteh az Nahiyeh Shiyapu: Partoy No bar Motaleat Manawi (A New Manaic Chinese Document and Related Documents from the Shiapo District: New Light on Manichaean Studies)", in: Religious Studies, yr. 4, no. 8, pp. 123-142. [in Farsi]
Skjrv, Prods O. 2017. Anasor Irani dar Kish Manawi (Iranian Elements in Manichaeism), Translated by Mohammad Shokri Fumeshi, Tehran: Tahuri, Second Edition. [in Farsi]
Tojo, Masato (2009). Manichaeism, Esoteric Buddhism & Oriental Theosophy, Japan: Emergence of Universal Theosophy in Asia.
Widengren, Geo. 2011. Mani wa Talimat U (Mani and Manichaismus), Translated by Nozhat Safay Isfahani, Tehran: Center, Fourth Edition. [in Farsi]